N2Phrase
いってまいります
I will go and come back; used when leaving a place politely
会議に行って参ります
I will go to the meeting and come back.
かいぎにいってまいります
kaigi ni ittemairimasu
お墓参りに行って参ります
I will go visit the gravesite and come back.
おはかまいりにいってまいります
ohakamairi ni ittemairimasu
用事があるので、ちょっと出かけて参ります
I have some errands to run, so I will go out for a little while and come back.
ようじがあるので、ちょっとでかけてまいります
youji ga aru node, chotto dekakete mairimasu
お世話になりました。では、そろそろ失礼して行って参ります
Thank you for your kind support. Well then, it's about time to say goodbye and leave.
おせわになりました。では、そろそろしつれいしていってまいります
osewaninarimashita. dewa, sorosoro shitsurei shite ittemairimasu
渋谷に用があるので、行って参ります
I have some business in Shibuya, so I will go and come back.
しぶやにようがあるので、いってまいります
shibuya ni you ga aru node, ittemairimasu